Wool Nain
Wool Nain

eBay Logo  

Area Rugs Handmade Persian Nain Silk & Wool 10 x 13


Area Rugs Handmade Persian Nain Silk & Wool 10 x 13


$23,500.00


SUPER SUPER FINE SILK&WOOL PERSIAN NAIN NAEIN 3x5 RUG


SUPER SUPER FINE SILK&WOOL PERSIAN NAIN NAEIN 3×5 RUG


$199.00


SUPER FINE SILK&WOOL PERSIAN NAIN NAEIN NAEEN 3x5 @NR


SUPER FINE SILK&WOOL PERSIAN NAIN NAEIN NAEEN 3×5 @NR


$249.00


NEW VEGETABLE DYE  SILK&WOOL PERSIAN NAEIN NAIN 3x5 RUG


NEW VEGETABLE DYE SILK&WOOL PERSIAN NAEIN NAIN 3×5 RUG


$199.00


SUPER SUPER SILK&WOOL PERSIAN RUG NAIN NAEIN 4' 9


SUPER SUPER SILK&WOOL PERSIAN RUG NAIN NAEIN 4′ 9″ x 6′ 6″ RUG


$1,249.00

Estonie Vocabulaire

langues germaniques

La plus grande contribution du secteur extérieur, près d'un tiers du vocabulaire vient des langues germaniques principalement de Basse-Saxe (Moyen-bas-allemand) du gouvernement au cours de l'Allemagne et le haut-allemand (y compris la norme allemande). Le pourcentage de Basse-Saxe Haut-allemand et des prêts est estimée à 2,225 pour cent, avec le bas-saxon représentent environ 15 pour cent.

Ex nihilo enrichissement du vocabulaire

Estonien comme Ado planificateurs Grenzstein (un journaliste actif dans 1870s90s Estonie) ont essayé d'utiliser la formation des ex nihilo, Urschpfung, qui est, ils ont créé de nouveaux mots de nulle part. Des exemples sont la monnaie Ado raughts Grenzstein kabe, dames et hommes Hess.

Le plus célèbre réformateur estonien, Johannes Aavik (18801973), également utilisé la création ex nihilo (cf. constructions REE, Tauli 1977), avec d'autres sources d'enrichir le lexique comme des dérivations, des compositions et des prêts (Souvent des Saaresto cf la Finlande, et Raun 1965:. 76). Aavik appartenait à la soi-disant Noor-Eesti (Estonie oung) Le mouvement, qui a paru dans Tartu, une ville universitaire dans le sud de l'Estonie, autour de 1905 (pour la discussion, voir Raun 1991). En Aavik Collins (1921), contenant environ 4000 mots, il ya beaucoup de mots qui (aurait) créée ex nihilo. Bjet Considérez ceci, kull Kolp, liibuma ou s'accrocher, naasma re, ou encore, NME épais, terne, trahissent reetma gamme de district ou Solgar propre, élégant, souple, (N'a pas gagner la médaille, cf. Raceful graatsiline contemporaine de l'Estonie, bien que le mot lui-même, curieusement, est utilisé pour un certain type de ver parasite, à savoir Ascaris lumbricoides), et Veenman ou convaincante. Autres Aavikisms ex nihilo (non représenté dans le Aavik 1921) inclure ou admettre nentima, l'Etat, ou de cultiver onscience nrdima colère, des PME, et d'agir tik ».

Notez, cependant, que beaucoup de néologismes qui ont été considérés (souvent par Aavik lui-même) comme des mots inventés ex nihilo peut bien avoir été influencé par des éléments lexicaux étrangers, tels que les mots de russe, allemand, français, finlandais, anglais et suédois. Aavik eu un une formation approfondie et savait le grec classique, latin et en français. Considérez eapon RELV revolver contre l'anglais, le crime Glitter ROIM anglais, SIIR l'incertitude face à l'anglais avant sincère ou graves câlin câlin embama anglais, et taunima condamner ou de désapprouver contre le juge finlandais ou tuomita (ils sont affichés en 1921 Aavikisms Aavik dictionnaire). Considérez aussi EviMed ou posséder, avoir (cf. également Omama Estonie ou auto, et la pluralité de, sur ou je suis, c'est-à-pas pour moi, c'est Par conséquent, ce que cela signifie d'avoir) Face anglais;. Orehead LAUP contre ballon orehead la Russie; MRV mrvama urder et assassiner contre assassiner ou en anglais (par exemple pas Aavikisms Aavik apparaissent en 1921) et en allemand devant LAIP orpse Ody Ody Leiche Leib et l'allemand, le cadavre. Ces mots pourraient être mieux considérée comme une manifestation particulière d'adaptation morpho-phonémique d'un élément lexical à l'étranger. Le son change souvent irrégulière et arbitraire peut être expliquée non pas comme une influence inconsciente à l'étranger, mais plutôt comme une manipulation consciente par le portefeuille. Aavik semble avoir accordé peu d'attention à la source de néologismes. Parfois, il remplace les mots ou expressions Native de néologismes étrangers. Par conséquent, Aavik ne peut pas être considéré comme un puriste dans le sens traditionnel du terme, c'est à dire qu'il n'était pas nti-foreignisms/loanwords en tant que telle.

table de production Word

proposition originale

Nombre de mots racines

Période

Exemples

Nostratic (hypothétique, très controversée)

130?

… 10 000 a. C.

m (fr) un "I" s un (e) «vous» "Eau" vesi, Tabamo à capter, de capture, la capture, frappé, arbuma «magie, le charme», «ennuyeux» Puur, poeg «fils», «la plante du pied" du PKK "," pelgama quille «langue peur, peur," sva "profonde, profonde, Vedam à tirer, tirer, tirer, porter, conduire, ks «un», nimi 'nom', trop 'à', ke «qui»

Oural

120

50004000 AC

sous l'aile, sous », le« top supérieur »,« front »esi ' derrière «Taga, voir" qui est, la mission «quoi» i «non»; Mineman "to go", Tulema «Viens» «Sentir» tundma, ujuma «nager», pelgama 'ayez pas peur, la peur, Kadum «disparaître», mskma "laver" "Tree" organisation de l'Etat, 'épinettes et de sapins, (- arbre) »kuusk, kiv« Birch »,« chicouté » Muraka, "été" suvi, «jour» de la PEV, Kaja 'echo', 'Luna, Luna "kuu", "feux, soo« neige marais, marécages, marais, cours d'eau Juga: tombe, chute d'eau "," poisson "kala, k 'solution serpent, sisalik" lézard " quille «langue, la langue", KRV «oreille», luu 'plv foie »maks' os '« genou » PSK »joue," Eye "Silm,« œuf »Muna, Neelam« avaler »,« morceau »pelle Sulgen« plumes » 'Fire' Tuli 'grill (s), le charbon »ssi, Nool,' flèche '' pied 'suusk, Sudman' une ligne ' punuma sujet »,« cuivre »Vaska, v« ceinture, ceinture; Elama de vivre, de vivre », Koolman à mourir, mourir, mort, le pouvoir VGI vigueur, la vigueur, de force, de puissance, la chambre «secret», naine «femme»; Kaks «deux», AVSI "cinq"

Finno-ougrien

270

40003000 AC

di "Brain" Aju, «l'os», Hing «âme» «Tête» de pois, «dent» pii-vessie, de la bile "Sapp,« utérus, de l'estomac "cuves aru« effet, raison, j 'ice', 'aube, aube, Aurora, voor' Koité drumlins »,« saule »PAJU, 'Pihl,« Rowan bouleau » Kask, Mari «baies», la canneberge »Pohl,« écorce »Kamar,« la martre «tranche» Zorro 'Nugis, SIIL 'Hedgehog', p "brebis" UTT "souris" Hiiro, «coq», «tétras» MTU, «coq» Vares, psuke «avaler», «chat» EMS résines «Ide», «cafard» SRG, 'pou' vous, «fourmi» kusilane, koi "papillon de nuit, bug», «maison, une pièce« kla «peuple» koda; Plem "brûler, feu, KDEM 'burn la chaleur »,« pot »pada, la soupe, le bouillon, la bière« LEEM, «couteau» vi «beurre» Vits, Westman tailler » «Actions Clay à marcher; sau 'sba, Kolm« trois », Neli« quatre », Kuus" robe de six ", nid« sorcière » ise "I" ilm "climat, l'air, Talvo« hiver »,« Automne »les services d'intérêt général," l'âge "iga" 'Isa, poeg père fils, le frère de KDI "in'-droit, Kond« cloche Valge «blanc», hahk gris, Eider, 'Smith' «nouveaux», UUS Sepp

Beaux-Permien

50140

25001500 AC

KHT "estomac" kri «Gorge», «la jambe, la jambe" sr, Kooba "Cave", "la poussière, la terre prm, snnik« fumier » "Chèvrefeuille" pédago (JAS) "pine" kuslapuu, «succursale» approuvé de noix »phkel, Kyudo" fibre " "Dog" Peni "écureuil" Orava, «aigle» Kotkas, «grange battage" de réhydratation orale, kuduma 'pour le tissage, le tricotage, amb 'printemps', 'aviron, député provincial d'aviron, ng "angle,« Si le beau-père, Ike' Thunder ', droit Parem Mieux, la "vieille" inutiles "au sud, au clair de lune à midi, meel" l'esprit "

Beaux-Volgaic

100150

15001000 AC

"Retour" Selg, «nez» Koon, «jambe» KPP, "l'esprit" Vaima, le printemps kevad ',' star »THT,« lac »JRV" peuplier "Haab 'Sarre,« cendres »Tamm,« Chêne Érable » VAHER, «noisette» Sarapuu, «la paille» LG, «vache» Lehmann, «porc» SUIVI PETT "jahvatama lactosérum à la terre, Kurgan "grue, cigogne, Kurvits 'Sandpiper», «taon» parm, SSK «Mosquito»; keema à ébullition, hiilgama à briller, briller, kis 'manga', piir frontière, «bateau» à intervenir, l'oncle de Lell, père, frère, «dieu» Jurmala; Aher «stérile», Jahe 'cool', kva "dur" sva "profonde" kargama "sauter", "laver" pesem DMU de rester, rester, lpsma au lait "

Beaux-Lappic

130150

1000500 BC

"Moss" "Rain" Vihma, sammal, org «vallée», «céréales, des fruits 'vili,' bush 'annonces de service public, pud« projet », «Le bonheur, la fortune« nn », frère du voile," miracle "EMI,« poésie »Luul, arrière, derrière" Taga, «Vérité» tsi, f. «Hunger», «probable» KLL

Balto-finnois

600800

500 avant JC à 800 après J.-C.

PDER "orignal", "courant" Oja, «brouillard» «cheval» udu HOBU, MND discours "pins", " "Sna KNE,« mot », le« discours de temps », AEG,« hier »Eile,« enfant »devient« peuple »Rahv, linn «ville», «couteau» «chaussure» roi Nuga; julge "bold"

L'Estonie et inconnus

env. 1000

RNI "Si", "rib" Roye, Salk «lot» videvik 'Twilight', »Gorge, vallée jrak, ila 'salivaire,' AAS prairie cal» Lubi, «l'odeur» LHN »sangsue» kaan, kesv 'orge, rp «couche», Hiili à "caché" mahe "sucré, doux», «aigre» mru' charogne »Raipe, Roni 'up' + nombreuses onomatopées descriptive

Artificielle

5060

Veenman »Pour persuader, de convaincre,« crime »ROIM (probablement dérivé de" crime "en anglais), le cadavre, le cadavre de« LAIP (Probablement dérivé du «Leib» en allemand), Kolp «crâne», «arme, RELV bras», «chose» que «la conscience assassiner «PME» scrupules »MRV (probablement dérivé de" Mord "en allemand)," veille "ulm, SIIR 'volés sincères confinement gamme,, grave, grave, austère, sévère, inexorable, implacable »(? renforcer allemand, strng suédois»), sulnis nme «doux bon apprivoiser »,« stupide », taunima de rejeter, mépriser, déplore," naasma au retour », reetma« trahison » (Probablement de l'allemand "(voir) Raten '), embama« embrasser »; Eiram' ignore ',' eramu propriétaires d'habitations, etlema «à faire» klar, de «locuteur», «ice» klmik, «mesure» Meede siirdama "souvenirs" Meena pour greffe Teave "information", "Teen" teismeline, Teler «TV», «publication» llitis, Randam, Leviman, sva (Muusika), «œuvre d'art» contes, 'skate' Rula

prêts proto-indo-européenne (hypothétique)

env. 50

50003000 BC

HIGI "Sweat", "lèvres" huul, «jambe» koib, «oreille» KRV, «Ingle« Kube «Viande» «secondaire», KLG liha, «poussée de Chin, de la peau, nahk en cuir, la coque de« la poitrine "Selg« retour », la« colline, montagne MGI, "forêt" mets, le neem "couche,« Actuel » NMM, Oja, org "Tie '« vallée », de la Sarre" île ", soo,« marais »,« suspension »Ahven, Haug piqûre" «Goldfish» Koger, Koha "sandre, entraînée 'corégone, le SIG« poisson blanc », Vimba' Vimba or, JNES ' Hare "," grenouille "Konn," la perle "Helmes

Indo-européennes, des emprunts indo-iranien

2045

30001000 AC

«Partie» "Honey" Messie, «sel» Sool ours, «une centaine» «porcelet» Sada PRSA, «viande bovine» varss, SARV 'Horn', puhas «propre», Vasar «marteau»

Proto-Baltique et prêts Baltique

100150

1500500 BC

hani «oie» du Hamas Tooth 'pois' «non» hein Hernes sa "tribu", "Time" Oinas, "bouillie" Puder, "l'enfer" prgu, "roue" Rats, "semences" SeeMe, Sein «mur», le bois des Mets "," luht, SBER ami, tuhat «rive prairie Mil ',' groove ' vallée, «traîneau» vill «laine» REGI Kael,, veel 'autant plus "," cou "Kirves« hache », laisk« paresseux »

Proto-germanique et les prêts germanique

380

2000 a. C. Siècle 13

agan, «labourer» Ader, Humal, "poule" kana, "avoine" Kaer, «seigle» rukis, Lammas "moutons", "pain" Leib, PLD "champ" aer "ramer" mrd piège à poissons »,« navire »Laev, le sac à main, filet voile de noix 'Puri; Kuldar« or »,« fer » Raud, «peut» baignoire, Sukk «médias», Katel, KNAL «chaudière» «bougie», «masse» TaiGen; Kuningas "roi" «Prêt» laen, caution luna "de sauvetage" raha "Money" rikas «riches» de la paroisse Vald, communauté »,« rock »Kalju,« terre »Kallas,« côte »rand," cher "Guns, Taude« maladie »,« belle "ha Kaunis" Y "

Vieux slave prêts

5075

siècle 10th13th

«Fenêtre» Aken, «Labour» Sähkö, SIRP «faucille» Turgo "marché", Teng (elpung) «l'argent», «païens» païens "prêtre" Raamat Papp, «livre», «croix» Rist, «manteau de fourrure" kasukas

prêts Proto-letton

40

siècle 6th7th

«Chanvre» kanep, «lentilles» lts, Magun 'poppy', Udras "Otter", "tomcat" palak Krafty, «route», lupard harima «chiffon», «cultiver, éduquer, propre» kukkel, 'pain', Vanik «guirlande» laabuma "de prospérer", "container" Kauss, mulk 'habitant de Viljandi comté, pastel "chaussures en cuir"

Basse-Saxe prêts

750

siècle 12th16th

'School' Kool, "rein" Neer, "rib" RIBI; Kruus «gravier», «tempête» Torm, salade «salade de betteraves 'krvits« citrouille Peet, petersell mnt 'Persil' «devises», «de carvi, cumin 'KMENO,« laurier »loorber, de palmiers (arbre), de palme "Prey" Tamm, Roos 'rose', Ploom "prune", "cuisine" chasse "chien-loup» kk, kruubid 'usine , Kringel "kringle, le type de pâtes», «pancake» pannkook, «shortening» PEKK, «type de pâtes" prantssai ' Brute Force "slt" saucisse "Vorst, li« huile », trklis« amidon », pruukost" petit déjeuner "," cup " Kruus «boot» Korver "panier" ptt "canon" "pain" Pann lhker, Toob «bain», «balsa» tiik, lampe «lumière», lhter «Spider»; Krid «ciseaux», teljed «métiers», «quenouille» vokk, luend «Toile», «Velvet» Samet, «soie» DISI, VILT «sens» kuub «bouclier», krt "jupe", louange "Veil", "Top" m, «boue» cheminée muet «bouclier», pksid Pantalons, '' bouclier »vammus,« bouton »np; aspirer" patio ", hrber« manoir »,« tenir »Kelder, kemmerg« WC » ruuma «pièce» «cheminée» Korsten,, «blocs» Saal, haute 'hall', Haam «marteau» Hing «charnière», «brosse» hvel, "Palette" Kellu, Kapp 'armoire', rose 'bank', 'Lee' outil, «l'échelle» Trepat, «mur, en chantant" vall, "voûte" VLV "chasse" JAHT, "Hunter, mnager chasse, gardes forestiers »JGER,« force »de Kant," KTT, «chasseur» Camp laager, lahing «bataille», « frontière »piir, pss 'armes à feu, une carabine, tk" baïonnette "," vue "vaht,« autel »Ingela« ange »autel, disciple jnger, psaume «psaume», «consolation» Presets Salm 'verset' «prophète» prohvet,, «prêtre» Troost, pihtima «confesser», marguillier "," vrmnder, «concierge évêque piiskop, Sant 'mendiant, boiteux»; Preili «Mademoiselle, mademoiselle, les« anciens »Memmo,« rustre, hrra gentleman "tapis" rustre "," dame " Prou, Kelm «déserteur, voleur, tricheur, rapporté« Joker, stupide »,« prochain service de messagerie 'Naab' Kuller, Laat «juste marché »,« la société, selts club, "count" krahv, «noble allemand" Saks, «médical» ARST, plaaster «Tape, hangeldama plâtre« contrebande », Krim« érosion »tingima à négocier", Kortel «quatre livres, mate 'As', vaagima toll 'pouces' «malgré», «poids» vihta, «loyer» r, «au pair» paar, l 'oreille, lance' piik, "douzaine" Tosin, veerand «trimestre», «nouvelle année» DNIR, "Vendredi" Reede, «l'heure» Tund, vastlad «Carnival», Ankur "ancre", "quille" Kiil, «bœuf» tr, 'Poussette enfant, praam », le ferry de marin Madrus,« manœuvrier »pootsman,« navire kotermann gremlin, «pilote» le pillage, 'Captain' Kipper 'carte, la «kaart," art "Kunst,« peintre Maal, Maalim "peindre", paber «Papier», trkkima "imprimante", uurima de recherche, d'étude, d'enquête, Trumm tantsima 'drum', 'dance' 'Pipe' Piip, «sifflet» vilepill », cor, trompette" pasun, que «passable, topelt dire" double "vrt "Utile"

prêt suédoise

140

siècle 13th17th

'Devil voler »Kratt,« l'armée gouvernement kroonu, kuunar "goélette", "Baker" Pay, "Mermaid nix" NKK, «bouteille» plasku, «fille» Pliko ' poche »tasku, bord de hareng», «vieux», «canon» tnder, lande, puldan, Tont fantôme, démon

emprunts russes

350

siècle 14th20th

Kaps, le tatar, puravik, riisikas, sihvka, kiisu, Suslik, Kulu, Prussak, Tarakan, naarits, soobel, USS, Noos, moive, vobla, mutt, kamorka, putka, sara, lobudik, trahter, koiku, nari, Pruss, Tkat; HLST, kamass, Kirs, kombinesoon, Kott, puhvaika, Marli, pintsak, retuusid, trussikud; kiisel, Pontikos, rosolje, rupskid, frontière, Ouhha, Morss, samagon; batoon, Kissell, plombiers, povidlo, ALKK, Ouhha; plotski, mahorka, pabeross; mannerg, kopsik; nuut, kantsik, piits, tupik, relss, Jaam, Knopke Kabi, kazakh, kasarmu, karauul, katelok, kiiver, Munder, nekrut, pages d'aide d'accueil, Polk, ranits, SINEL, tentsik, utsitama, Timuka, rajoon, CRT, il semble, Artell, palak, haltuura, parseldama, parisnik, Siva, tolk, les tout-petits, pujn, kitt, tuur, Ladna, prostaglandines, sutike; kaanima, kostitama, kruttima, kupeldama

(Haut) prêts allemande

500

siècle 16th20th

larhv, Lokk, Seitel, Kastan, Pappel, kirss, jasmiin, George, kartul RCA, Vihko, AVS, Auster, kalkun, siisike, miisu, vadrouilles, TAKS, de l'équipement, wow, viidikas, PNPA, pistrik; Klimp, Klops, kotlet, kompvek, suppl, délictuelle, viiner, Souster, vahvel, VRTS, veine, Jope, Kittel, kampsun, Kleito, gilet, des lèvres, vrvel, Sall, pluus; Kamin, pliit, kr (Kamber), sahver, Kabel Enfin, Palat, Pult, sohva, lire, kummut, Kardiner, sahtel; uur, Klados, klamber, sihverplaat opman limousine Latran, oober, Tisler, tudeng, Velsk, virtin, antvrk, aadlik, krner, chaotique, Kuts, LRM, oksjon, Krempel, KLAT; krehvtine, casque, liiderlik, Napp, noobel, ontlik, hurraa ahoi, proosit,, Hopp, hallo; plass, toummo, trammis; kleepima, klantsima, mehkeldama, sehkendama, rehkendama, trimpama, pummeldama, praalima, turnima

prêts Finlande

90

siècle 19th20th

Aare, Sangar, de le harceler, Jenka, Julma, jik, SLNG, tehas, uljas, vaist, vihjama, silima, kuvama, haihtuma, anastama

prêts hébreu

<5

Jaana (Lind) 'autruche "," Chaos " tohuvabohu

prêts roms

<5

Mangum "demander"

Références

^ Liina Helgi 1968. laensnadest Alamsaksa 16. ja 17. Eesti kirjakeeles sajandi. Seltsi Emakeele aastaraamat 13, 1967. Raamat Eesti, 4770 (Estonie): Tallinn

Histoire ^ du vocabulaire Estonie (Estonie)

^ Abc Voir page 149 en Zuckermann, Ghil'ad 2003, le contact linguistique et lexicale d'enrichissement en Israël en hébreu, Houndmills: Palgrave Macmillan, (Palgrave études en histoire de la langue et une autre langue, éditeur de la série: Charles Jones). ISBN 1-4039-1723-X.

^ Voir page 150 en Zuckermann, Ghil'ad 2003 Contact langue, enrichissement lexical et en hébreu israélien, Houndmills: Palgrave Macmillan, (Palgrave études dans l'Histoire de la langue et le changement de langue, éditeur de la série: Charles Jones). ISBN 1-4039-1723-X.

Langue Estonie | Vocabulaire: Catégories About the Author

I am China Toys Suppliers writer, reports some information about silicone strapless bra , silicon bra.

Making Of Natural Gas

Filed under: Oriental & Persian rugs

Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!